Férias, férias!
Ficarei sem net e por isso essa será minha última postagem do ano. =/
Mas ano que vem tem mais! haha
Pra terminar o ano, uma das músicas que mais admiro do Bright Eyes. E não é pra menos, essa é uma das que praticamente me leva às lágrimas toda vez que ouço. Uma profundidade inigualável e... bom. Ouçam aí, e a letra vai abaixo, também traduzida 'by me'.
É isso, Feliz Natal e que em 2009 eu esteja beeem mais inspirado pra postar aqui. ^^/
Going For The Gold - Correndo Para O Ouro
There's a voice on the phone telling what had happened
Há uma voz no telefone dizendo o que aconteceu
Some kind of confusion, more like a disaster
Algum tipo de confusão, mais para um desastre
And it wondered how you were left unaffected
E imaginam como você não foi afetado
But you had no knowledge
Mas você nem teve conhecimento
No, the chemicals covered you
Não, você estava cheio de químicos
So a jury was formed as more liquor was poured
Então um júri se formou enquanto mais líquido era servido
No need for conviction, they're not thirsting for justice
Não era necessário convicção, eles não estão sedentos por justiça
But I slept with the lies I keep inside my head
Mas eu dormi com as mentiras que guardo dentro de minha cabeça
I found out I was guilty, I found out I was guilty
E descobri que eu era culpado, descobri que eu era culpado
But I won't be around for the sentencing
Mas eu não estarei por aqui para ouvir a sentença
Cause I'm leaving on the next airplane
Porque estou partindo no próximo avião
And though I know that my actions are impossible to justify
E mesmo que eu saiba que minhas ações são impossíveis de se justificar
They seem adequate to fill up my time
Elas me parecem adequadas para preencher meu tempo
But if I could talk to myself like I was someone else
Mas se eu pudesse falar comigo mesmo como se eu fosse outra pessoa
Well then maybe I could take your advice
Então daí talvez eu aceitasse seu conselho
And I wouldn't act like such an asshole all the time
E eu não agiria como tal idiota todo o tempo
There's a film on the wall makes the people look small
Há um filme na parede que faz as pessoas parecerem pequenas
Who are sitting beside it, all consumed in the drama
A quem está sentado ao lado, todos consumidos pelo drama
They must return to their lives once the hero has died
Eles devem retornar para suas vidas onde um herói morreu
They will drive to the office, stopping somewhere for coffee
Eles dirigirão para o escritório, parando em algum lugar para o café
Where the folk singers, poets and playwrites convene dispensing their wisdom
Onde cantores folk, poetas e escritores de teatro reúnem-se repartindo suas sabedorias
Oh dear amateur orator
Oh querido orador amador
They will detail their pain in some standard refrain
Eles irão detalhar suas dores em algum refrão padronizado
They will recite their sadness like it's some kind of contest
Eles irão recitar suas tristezas como numa espécie de competição
Well, if it is, I think I am winning it
Bem, se é assim, acho que eu ganharia
All beaming with confidence as I make my final lap
Todo radiante de confiança enquanto faço minha última volta
The gold medal gleams so hang it around my neck
A medalha de ouro cintila e então se pendura ao redor do meu pescoço
Cause I am deserving it: the champion of idiots
Porque estou merecendo isto: o campeão dos idiotas
But a kid carries his walkman on that long bus ride to Omaha
Mas um garoto carrega seu walkman na longa viagem de ônibus para Omaha
I know a girl who cries when she practices violin
Eu conheço uma garota que chora quando pratica violino
Cause each note sounds so pure, it just cuts into her
Pois cada nota soa tão pura, que simplesmente corta dentro dela
And then the melody comes pouring out her eyes
E então a melodia vêm à tona escorrendo através de seus olhos
Now to me, everything else, it just sounds like a lie
Agora pra mim, todas as outras coisas, apenas soam como uma mentira
Assinar:
Postar comentários (Atom)
2 comentários:
Música perfeita, e realmente. alguma lagrima deu uma escapulida aki..
rs
Otimo natal.. otimas ferias.. e volte logo.. rs
Se cuida e tudo de otimo
abraços e bjinhos ana.
é uma música da banda codigo B
se chama dias iguais..
Abraços..
Postar um comentário